原创翻译:龙腾网 http://www.ps5588.com 翻译:碧波荡漾恒河水 转载请注明出处



This week has been a stressful one for My Hero Academia. A few days ago, fans were happy to see the series put out a new chapter, but its first spread left plenty shocked. The name of one character was revealed at long last, but its subtext upset many given its tie to war crimes which Japan committed in World War II. Now, it seems China has responded to the controversy, and the nation did so quickly. After all, it turns out the manga has been removed temporarily from several of China''''''''s biggest online vendors and readers.

本周对于《我的英雄学院》来说是充满压力的一周。几天前,粉丝们高兴的看到这部连载漫画翻开了新的一章,但是它的第一次传播就让很多人震惊。一个人物的名字总算浮出水面,但其中的潜台词让很多人感到不安,因为它与日本在二战中犯下的战争罪行有关。现在,中国似乎已经对这一争议做出了回应,而且反应非常迅速。毕竟,这部漫画已经从中国几家最大的网络销售商和读者手中暂时下架了。



According to creator Kohei Horikoshi, he had no ulterior motive when naming Dr. Ujiko. Now, the artist is set to reveal a new name for the character along with Shueisha, so here''''''''s to hoping the change will open My Hero Academia back up in China.

据作者Kohei Horikoshi所说,他给Ujiko博士起的这个名字并不是别有用心。现在,这位艺术家即将和集英社一起为这个角色起一个新名字,并借此希望《我的英雄学院》重新回到中国。

My Hero Academia was created by Kohei Horikoshi for Shueisha''''''''s Weekly Shonen Jump in 2014. The story follows Izuku Midoriya, who lives in a world where everyone has powers, even though he was born without them. Dreaming to become a superhero anyway, he''''''''s eventually scouted by the world''''''''s best hero All Might and enrolls in a school for professional heroes.

《我的英雄学院》是Kohei Horikoshi在2014年为集英社的Weekly Shonen Jump栏目创作的。故事讲述了Izuku Midoriya的故事,他生活在一个每个人都有超能力的世界里,而他出生的时候没有超能力。无论如何都梦想成为超级英雄的他,最终被这个世界里最好的英雄发现,并进入了一所职业英雄学校。